Художник как бы проник во внутреннее состояние души цветка оно родственно человеческой душе ошибка

Пример

Тип
ошибки, комментарий

Художник
как бы проник во внутреннее состояние души цветка: оно родственно
человеческой душе, дарящей добро людям.

состояние
(души цветка) сопоставляется с человеческой душой, алогизм — сопоставление
несопоставимых понятий

Если
правильно вырастить и посадить рассаду картофеля, можно получить не
уступающий нормальному способу посева урожай картофеля.

урожай
«не уступает способу посева», то есть сопоставляются несопоставимые понятия.
Очевидно, автор хотел сказать, что из рассады картофеля можно вырастить
урожай, не уступающий урожаю при обычном способе посадки клубнями.

Сложный
и оригинальный внутренний облик Катерины нашел свое отражение в ее языке,
самом ярком среди всех действующих лиц «Грозы».  Самым бедным из этой группы
действующих лиц является язык Варвары.

язык
оказался действующим лицом;

алогизм,
т.е. сопоставление несопоставимого

 та же
ошибка.

Подобно
многим другим произведениям,  идея этой картины вынашивалась художником в
течение ряда лет.

Идея
сопоставляется со всем произведением

Композиция
туркменских сказок имеет много общего со сказками европейскими.

Композиция
сопоставляется со всей сказкой

Плохо,
когда во всех кинотеатрах города демонстрируется одно и то же название
фильма.

Подмена
понятия,
демонстрируется фильм, ане его название.  Правка:
Плохо, когда во всех кинотеатрах города демонстрируется один и тот же фильм.

Приближения
премьеры коллектив театра ждет с особым волнением

  нечеткая
дифференциация понятий
,  ждут не приближения премьеры, а самой
премьеры.

Нам
рассказали о великом писателе и прочитали отрывки из его творчества.

неоправданное
расширение или сужение понятия.
Правка: Нам рассказали о великом
писателе и прочитали отрывки из его произведений.

Дети
любят больше смотреть телевизор, чем читать книги.

неоправданное
расширение или сужение понятия. Правка:
Дети любят
больше смотреть телевизор, чем читать. (т.е. не только книги, но и журналы))

Выпали
обильные осадки.

Использование 
родового наименования вместо видового
. Правка: Прошли
сильные дожди.

В первым
год жизни дети ходят гулять только на руках; Сдается квартира с ребенком;
Слепая старушка ходит в сарай по проволоке; В Канаде у фермера родилась
необыкновенная овца…

Подмена
понятия  из-за пропуска слова  или речевой недостаточности.

В
проходной фабрики санэпидемстанция готовит отравленную приманку для
сотрудников; Ветработникам ферм провести обрезку копыт и обезроживание; Всем
зоотехникам сделать ошейники на железной цепи…

Подмена
понятия  из-за пропуска слова  или речевой недостаточности.

С этими
проблемами сталкивается каждый, и классическая литература лишь помогает ему в
этом. В чем?

Столкнуться
с проблемами или помогает решать их?

Вариант
исправления: С этими проблемами сталкивается каждый, но не каждый знает,
как их решать. А классическая литература как раз и может помочь в поисках
решения.

В
комнате стояли столы, стулья, мебель красного дерева.

в
предложениях с однородными членами и обобщающим словом  происходит сочетание
родового понятия с видовыми

Вскоре
после окончания военных действий были приведены в порядок многие школы,
учебные заведения, больницы и другие культурные учреждения.

В
перечисление не должны входить разнородные понятия, т.е. понятие «школы»
входит в понятие «учебные заведения»; кроме того, сочетание «другие культурные
учреждения» не подходит к слову больницы.

Его
(Остапа Бендера) любили домашние хозяйки, домашние работницы, вдовы и даже
одна женщина — зубной техник.

В
перечисление не должны входить скрещивающиеся понятия.

Агафия
Федосеевна носила на голове чепец, три бородавки на носу и кофейный капот с
желтенькими цветами. (Гоголь)

Стилистический
прием создания комического эффекта.

Как
только я выдержала экзамены, то сейчас же поехала с мамой, мебелью и
братом… на дачу; Человек… существо, знакомое с употреблением брюк и дара
слова…(Чехов)

Стилистический
прием создания комического эффекта.

Шел
дождь и два студента, один в университет, другой в калошах.

Многозначность
является средством создания каламбура

После
гибели Ленского на дуэли Ольге ничего не оставалось, как выйти замуж за
гусара.

несоответствие
посылки и следствия

Монографии
и рецензии, справочники и аннотации.

Неверное
объединение
– нужно: Монографии и справочники, рецензии и
аннотации.

Этап
Кубка мира был отменен показателями термометра.

Нарушение
правила деления понятий.
Термометр не может ничего отменить, но
показатель его – низкая температура – может заставить кого-то отменить что-то

Он был
не только хорошим человеком, но и большим гуманистом.

употребление
однородных членов предложения: последовательность расположения, однородность
понятий, родо-видовые отношения, соотнесенность с обобщающим словом,
семантика союзов (перечисление, соединение, разделение, противо- и
сопоставление, присоединение

а)
Гуманист включает значение «хороший человек», поэтому союз не только… но и,
имеющий значение восполнения, добавления, неуместен. Он используется в
предложениях типа: Он был не только хорошим человеком, но и большим ученым.

б)
Гуманист не может быть большим или маленьким. Вариант исправления: Он был не
просто хорошим человеком. Он был гуманистом. (Смысловые отношения между
предложениями – градация).

Развивая
эту мысль, делаю вывод: речь характеризует не только говорящего, но и его
внутренний мир

 С
помощью союза не только… но и можно соединить однородные
члены, находящиеся в отношениях равенства (не только писатель, но и
читатель), но не часть и целое, не причину и следствие. Здесь внутренний мир
говорящего – часть его характеристики.

 Вариант
исправления: Говорящий не только передает информацию о чем-либо, но и
раскрывается как личность.

Женщины
терпели угнетение не только со стороны царизма, но и со стороны своих мужей.

Царизм –
отвлеченное понятие, муж – конкретное, то есть понятия несопоставимы,
поэтому в ряд однородных членов они не могут быть объединены.

Владимир
Дубровский был благородным разбойником и сыном.

Каждый
разбойник – чей-то сын, это перекрещивающиеся понятия.

Так
Дубровский остался без дома, без еды и без отца.

Дом,
еда, отец – разнотипные понятия. Вариант исправления: Так Дубровский
потерял отца, имение и остался без средств к существованию.

Челкаш…
отдавал деньги нуждающимся и тратил их в свое удовольствие.

Отдавать
деньги нуждающимся и тратить их в свое удовольствие – взаимоисключающие
понятия, соединять их союзом и нельзя.
Вариант исправления: Челкаш…
часть своих денег отдавал нуждающимся, а большую часть тратил на свои
удовольствия. (Выражение в свое удовольствие сочетается только с глаголом
жить.)

Некоторые
поэты мне не очень симпатизируют. Вот Маяковский темы природы фактически не
касается. Мне кажется, это его недостаток.

 нарушены
отношения между субъектом и объектом
: кто кому несимпатичен?

 Вариант
исправления: …не очень нравятся или не всех поэтов я люблю и т.п.

Что же
ждет Чацкого впереди? Только дорога, изрытая камнями.

искажение
субъектно-объектных, обстоятельственных, определительных, сопоставительных и
прочих смысловых отношений

Комментарий:
Изрытая чем? Камнями можно усыпать, а дорога может быть каменистой или в
рытвинах, углублениях, ямах. И то, и другое имеет переносное значение –
«трудная».

В
усадьбе Мелехово Чехов построил школу, помогая голодающим.

Комментарий:
Построил с какой целью? Школа не может помочь голодающим.

Вариант
исправления: Чехов построил школу и помогал голодающим.

Вместо
новогоднего стола он оказался на больничной койке.

Ошибка
связана  с употреблением сравнений, сопоставлений, уточнений и различных
«образов». Предполагается, что он должен был оказаться на новогоднем столе?

 Вариант
исправления: Вместо того чтобы сидеть за новогодним столом, он оказался в
больнице.

Жизнь
состоит из любви, она пропитана ею, как торт коньяком.

Чрезмерное
упрощение сложных понятий. Получается, что жизнь – это торт, а любовь
– это коньяк.

Любовь
расползется, растреплется по многим уголкам земного шара, будет гореть в
сердцах ваших любимых, откликнется эхом в душах людей. (

Употребление
разнородной экспрессивной окраски. Глаголы расползется,
растреплется обладают отрицательной эмоционально-экспрессивной окраской,
несовместимой с данным контекстом.

Литература:

1. с. 63–78 в пособии О.С.Иссерс и
И.А.Кузьминой «Интенсивный курс русского языка…» (М.: Флинта-Наука, 2007). Но
классификация их далеко не полная. См. также: Сокольницкая Т.Н. егэ-2008.
Русский язык: сочинение-рассуждение (часть С) (М.: эксмо, 2007. С. 67–75);
Егораева Г.Т. егэ. Выполнение заданий части 3 (С). М.: Экзамен, 2006. С.
137–138.

2 См., например, Д.И. Грядовой. Логика.
Учебное пособие. М.: Щит- М, 2007.

3. К вопросу о логических ошибках в
работах учащихся. Л.В. БАРМИНА, Е.В. ДЖАНДЖАКОВА,

http://rus.1september.ru/view_article.php?ID=200801603

Выполнила Лосева Е.Л. по теме: Логические
ошибки словоупотребления

Содержание

1. Введение 3

2. Логические ошибки
в словоупотреблении 4

3.
Логические ошибки в синтаксических
конструкциях 7

4. Заключение 12

5.
Список литературы 13

Введение

Еще Аристотель
утверждал: «Речь должна отвечать зако­нам
логики». Нелогичность высказывания
несовместима с красноречием. Как же
сделать нашу речь логичной? Как не
нарушить законов логики в том или ином
высказывании?

Обратимся
к простому примеру. Вспомним гоголевское
описание сада одного из героев «Повести
о том, как поссо­рился Иван Иванович
с Иваном Никифоровичем»:

Какие
у него яблони и груши под самыми окнами!
Отворите только окно — так ветви и
врываются в комнату. Это все перед домом;
а посмотрели бы, что у него в саду! Чего
там нет! Сливы,
вишни, черешни, огородина всякая,
подсолнечники, огурцы, дыни, стручья,
даже гумно и кузница.

Эти
строчки не могут не вызвать улыбку:
вначале нам кажется, что рассказчик
спутал сад и огород, потому что «огородина
всякая», а тем более огурцы и стручья,
не растут в саду, а дыни зреют на бахче.
И тут мы замечаем, что речь идет не только
о «дарах природы»: в
саду
у
этого «прекрасно­го человека Ивана
Ивановича» есть гумно и кузница…
Нело­гичность речи очевидна.

Логические ошибки в словоупотреблении

Бывают разные
ошибки, которые делают нашу речь
нело­гичной. Остановимся вначале на
словоупотреблении.

В очерке о жизни
цветов нам встретилась такая фраза:

Художник как бы
проник во внутреннее состояние души
цветка: оно родственно человеческой
душе, дарящей добро людям.

Красиво
сказано, но что-то здесь не так. Ошибка
в следу­ющем: состояние
(души
цветка) сопоставляется с человеческой
душой.
Неправомерность
сопоставления очевидна. По­добных
примеров можно привести множество.
Все
это ало­гизмы — сопоставление
несопоставимых понятий.

Термин
алогизм восходит к греческому языку, в
котором частица а указывает на отрицание:
алогичный
— нелогичный
(ср.:
аморальный,
асимметричный).
Проанализируем
несколь­ко предложений с такими
логическими ошибками. Если
правильно вырастить и посадить рассаду
картофеля, можно получить не уступающий
нормальному способу посева уро­жай
картофеля.
Получается,
что урожай «не уступает спосо­бу
посева», то есть сопоставляются
несопоставимые понятия. Очевидно, автор
хотел сказать, что из рассады картофеля
можно вырастить урожай, не уступающий
урожаю при обыч­ном способе посадки
клубнями.

В
статье, посвященной творчеству драматурга
А.Н. Остро­вского, есть такие утверждения:
Сложный
и оригинальный внутренний облик Катерины
нашел свое отражение в ее язы­ке, самом
ярком среди всех действующих лиц
«Грозы»
(язык оказался действующим лицом); Самым
бедным из этой группы действующих лиц
является язык Варвары
(та
же ошибка).

Несопоставимые
понятия находим также в предложени­ях:
Подобно
многим другим произведениям идея этой
карти­ны вынашивалась художником в
течение ряда лет; Компо­зиция туркменских
сказок имеет много общего со сказками
европейскими.

Чтобы
устранить алогизмы в речи, иногда
приходится значительно переделывать
фразу. Например: Наши
знания о богатствах недр земли являются
лишь незначительной частью скрытых,
еще больших богатств.
Можно
предложить такие варианты стилистической
правки: Мы
еще так мало знаем о богатейших залежах
полезных ископаемых, тайну которых
хранят недра земли; В недрах земли скрыты
ог­ромные богатства, о которых мы еще
так мало знаем; Наши знания о полезных
ископаемых еще так неполны; Мы знаем
лишь о незначительной части богатств,
скрытых в недрах

земли.

Причиной
нелогичности высказывания может стать
под­мена
понятия,
которая часто возникает в результате
не­правильного словоупотребления:
Плохо,
когда во всех кино­театрах города
демонстрируется одно и то же название
фильма.
Конечно,
демонстрируется фильм, а не его название.
Можно было сказать: Плохо,
когда во всех кинотеатрах го­рода
демонстрируется один и тот же фильм.
Подобные
ошиб­ки в речи возникают и вследствие
недостаточно четкой диф­ференциации
понятий, например: Приближения
премьеры кол­лектив театра ждет с
особым волнением
(ждут
не приближения
премьеры,
а самой премьеры).

Нелогичной
нашу речь делает и неоправданное
расши­рение или сужение понятия. Нам
рассказали о великом писателе и прочитали
отрывки из его творчества
(надо:
из
его произведений).
Дети
любят
больше смотреть телевизор, чем читать
книги
(не
только книги, но и журна­лы, поэтому
следовало бы написать короче: чем
читать).

Особенно
часто используют родовое наименование
вместо видового, и это не только лишает
речь точности, приводит к утрате тех
конкретных сведений, которые составляют
живую ткань текста, но и придает стилю
официальную, подчас кан­целярскую
окраску. Родовые наименования нередко
представ­ляются говорящим более
значительными, создают впечатление
«важности» высказывания. Поэтому, как
заметил писатель П. Нилин, «человек,
желающий высказаться «покультурнее»,
не решается порой назвать шапку шапкой,
а пиджак пиджа­ком. И произносит вместо
этого строгие слова: головной убор или
верхняя одежда».

К.И.
Чуковский в книге «Живой как жизнь»
вспоминал, как при подготовке радиопередачи
«отредактировали» выс­тупление
молодого литератора, который собирался
сказать: Прошли
сильные дожди.

— Так не годится.
Надо бы политературнее. Напишите-ка
лучше вот этак: Выпали обильные осадки.

К
сожалению, это необоснованное пристрастие
к родовым наименованиям становится
своеобразным трафаретом: неко­торые
авторы, не задумываясь, отдают предпочтение
атмос­ферным
осадкам,
а
не дождям,
ливням, измороси, снегу, ме­тели;
зеленым насаждениям,
а
не сирени,
жасмину, рябине, черемухе; водоемам,
а
не прудам,
рекам, озерам, ручьям…
За­мена
видовых категорий родовыми делает нашу
речь бесцвет­ной, казенной. Не случайно
С.Я. Маршак обращался к своим современника
с упреком: …Обеды,
ужины мы называли пи­щей, а комната
для нас жилплощадью была.

Подмена
понятия часто случается из-за пропуска
слова, или речевой недостаточности, как
называют эту
ошибку
стилисты. При этом нередко возникают
смешные вы­сказывания, например: В
первым год жизни дети ходят гу­лять
только на руках; Сдается квартира с
ребенком; Сле­пая старушка ходит в
сарай по проволоке; В Канаде у фер­мера
родилась необыкновенная овца…

Больше
всего таких ошибок допускают составители
объяв­лений, которые вывешиваются на
стенах и дверях учреж­дений,
свидетельствуя о пренебрежении авторов
к пробле­мам культуры речи: В
проходной фабрики санэпидемстанция
готовит отравленную приманку для
сотрудников; Ветработникам ферм провести
обрезку копыт и обезроживание; Всем
зоотехникам сделать ошейники на желез­ной
цепи…

Нередко
требования логичности речи нарушаются
в пред­ложениях с однородными членами
и обобщающим словом (со­четание
родового понятия с видовыми), например:
В
комна­те стояли столы, стулья, мебель
красного дерева
(очевидно,
первые предметы не были сделаны из
красного дерева, но все равно такое
сочетание недопустимо); Вскоре
после окончания военных действий были
приведены в порядок многие школы, учебные
заведения, больницы и другие культурные
учрежде­ния
(понятие
«школы» входит в понятие «учебные
заведе­ния»; кроме того, сочетание
«другие культурные учрежде­ния» не
подходит к слову больницы).

В
перечисление не должны входить
скрещивающиеся по­нятия. Пародийный
пример такого перечисления однородных
членов предложения находим у Ильфа и
Петрова: Его
(Остапа
Бендера) любили
домашние хозяйки, домашние работни­цы,
вдовы и даже одна женщина — зубной
техник.

Писатели
нередко сознательно нарушают логику
выска­зывания, используя алогизмы
как стилистический приём со­здания
комического эффекта. Например, у Гоголя
читаем: Агафия
Федосеевна носила на голове чепец, три
бородавки на носу и кофейный капот с
желтенькими цветами;
у
Чехова: Как
только я выдержала экзамены, то сейчас
же поехала с мамой, мебелью и братом…
на дачу; Человек… существо, зна­комое
с употреблением брюк и дара слова…
На
этом же при­еме строятся каламбуры
типа пить
чай с лимоном и удоволь­ствием.
Иногда
при этом используется многозначность
сло­ва: Шел
дождь и два студента, один в университет,
другой в калошах.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Речевая недостаточность

Пропуск двух занятий (16-17у.)
С какой целью. нарушение. как стилистический прием,
используемый писателем.
Теперь я мертв, я стал листами книги, и можешь ты меня
перелистать.
Оценить юмористическое предложение:
Новый фильм обречен на большой успех у самых широких
кругов публики.

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Речевая недостаточность.
1.Выставка юных художников в Доме пионеров имела такой
успех потому, что Карпенко Н.И. на уроках рисования сумела
воспитать прекрасное в своих учениках.
Выставка работ юных художников в Доме пионеров имела
такой успех потому, что Карпенко Н.И. на уроках рисования
сумела воспитать чувство прекрасного в своих учениках.

2.Студент Белов занял первое место по английскому языку.
Работа студента Белова заняла первое место среди работ по
английскому языку.

3.Они окончили профессионально-техническое училище, но
чтобы работать, нужен непосредственный опыт у станка.
Они окончили профессионально-техническое училище, но им
необходима практика, а для практики нужен непосредственный
опыт у станка.

4.За ошибки и недостатки председатель совхоза Пашков
заслуживает взыскания.
За допущенные ошибки в устранении недостатков
председатель совхоза Пашков наказан взысканием.

5.Достаточно нескольких часов, чтобы на ручной вязальной
машине одеть в теплые варежки всю семью.
Достаточно нескольких часов работы на вязальной машине,
чтобы изготовить несколько пар варежек.

6.Касса получает за товары ясельного возраста.
Касса получила деньги за товары ясельного возраста.

7.Переплет сделался неотъемлемой деталью комнатного
убранства.
Книжный переплет сделался неотъемлемой частью
современного комнатного убранства.

8.Творчество Маяковского волнует читателей на самых
различных языках.
Личность Маяковского волнует читателей всего мира.
*Обратите внимание на речевую недостаточность.

1.Сдается квартира с ребенком.
Сдается квартира, можно с маленьким ребенком.

2.Восьмидесятилетняя слепая старушка ходит в сарай по
проволоке.
Восьмидесятилетняя слепая старушка ходит в сарай, держась
за проволоку.

3.В первый месяц жизни дети ходят гулять только на руках.
До. месяцев детей выгуливают в лежачей коляске.

4.Студенты, прошедшие давление и сварку, могут записаться
на обработку резанием.
Студенты, закончившие изучение «давления и сварки», могут
записаться на «обработку резанием».

5.Женщине присудили пятьдесят процентов мужа.
(Женщине) присудили половину совместно нажитого имущества.

6.Продажа сока прекращена по техническим причинам:застрял
в лифте.
Продажа сока временно прекращена.

7.Доставка груза производится вертолетом по бездорожью.
Доставка груза производится с помощью вертолета, по
причине размыва дороги.
осуществляется
происходит

8.Промежуток между школой и жизнью занимает короткое
время, а в памяти остается надолго.
Промежуток времени.

9.На плечи фермера ложится ответственность за содержание
и сохранность.
На плечи фермера (возложена ответственность) за уборку и
сохранность урожая.

10.На качество направлены многие темы, разрабатываемые
нашими учеными.
На качество обращают внимание многие ученые.
*Проанализируйте причины недостаточной информативности.

1.В помещении проходной фабрики санэпидемстанция будет
готовить приманку для населения.
. готовить приманку для крыс.

2.Зоотехникам и ветработникам ферм провести обрезку копыт
и обезроживание.
. провести обрезку копыт и обезроживание.
. провести обрезку копыт и подрезку рогов.
. провести обрезку или подрезку хвостов.

3.Всем зоотехникам отделений сделать прочные ошейники на
железной цепи, под которые подложить ремни или войлок.
Просьба зоотехникам закупить прочные ошейники на мягкой
основе до наступления лета.

4.На фабрику требуется два рабочих: один для начинки, другой
для обертки.
Фабрике требуются двое рабочих (начинка и обертка).

5.Премировать работников яслей за выполнение плана по
уровню заболеваемости детей.
Премировать работников яслей за самый низкий показатель
заболеваемости детей.

6.День рождения начнется в три часа.
Празднование Дня рождения начнется в три часа.

7.Прошу прописать меня без права жилья. Обещаю не жить.
Прошу выписать меня, претензий не имею.

8.Продавцы в синих безрукавках, форменных юбках, пиджаках,
все как один смуглолицые и черноусые, не могли не восхищать
клиентов.
Продавцы, одетые в синие безрукавки, форменные юбки и
брюки, произвели приятное впечатление на клиентов.
*Проанализируйте причины абсурдности и неуместного
комизма высказывания.
Назовите.

1.Если взглянуть на город с птичьего полета,
Если взглянуть на город с высоты птичьего полета,
то дома представятся как светлые островки среди
зелено-голубого моря.
то дома покажутся светлыми островками среди
зелено-голубого моря.

2.Размеры контрольной плоскости должны быть больше
подготавливаемой плоскости.
Контрольная плоскость должна быть больше, чем
подготавливаемая.
Имеется ввиду не размер, а сравнение.

3.Сравним последние экономические показатели работников
фабрики «Лайм» с предыдущими годами.
Сравним последние экономические показатели работы
фабрики «Лайм» с показателями,
которых достигло предприятие в предыдущие годы.
Показатели предприятия.

4.Объем чистой продукции может и обычно выражается в
денежном измерении.
Объем чистой продукции может быть выражен
и обычно выражается в денежном измерении.

5.Три гостинницы возникнут на пересечении с Ленинградским,
Ярославским и Каширским шоссе.
Три гостинницы будут построены на пересечении кольцевой
дороги с Ленинградским, Ярославским и Каширским шоссе.
Глагол возникнут употреблен неправильно.
Возникнут. сами по себе.
На пересечении чего с ЛЯК.

6.На Сиреневом бульваре временно запрещена остановка
транспорта на участке от дома 62 до 16-й Парковой улицы.
На Сиреневом бульваре временно запрещена остановка
транспорта на участке от дома 62 до пересечения с 16-й
Парковой.

7.Когда-то развлекательные фильмы собирали зрителей,
равных прекрасному залу Дворца съездов.
Когда-то развлекательные фильмы собирали так много
зрителей, что они могли заполнить огромный зал Дворца
съездов.

8.В одном из концертов я дирижировал программой из
произведений С.Прокофьева — исполнялась Классическая
симфония и оратория «Иван Грозный».
В одном из концертов я дирижировал оркестром,
исполнявшим Классическую симфонию и ораторию «Иван
Грозный» С. Прокофьева.

9.Белки злаков по биологической ценности уступают как
продуктам животноводства, так и зернобобовым культурам.
Белки злаков по биологической ценности уступают белкам как
продуктов животноводства, так и зернобобовых культур.

10.Коллектив Солнцевского отделения милиции является
лучшим отделением милиции в районе.
Солнцевское отделение милиции — лучшее в районе.
*Какие ошибки устранил редактор? В случае несогласия с
редактором предложите свой вариант.

1.Художник как бы проник во внутреннее состояние души
цветка:оно родственно человеческой душе, дарящей добро
людям.
Художник как бы проникся состоянием души цветка:оно
родственно человеческой душе, дарящей красоту и добро
людям.

2.Наша индустрия почти догнала уровень США по количеству
выпускаемых изделий.
Уровень нашей индустрии почти сравнялся с уровнем
индустрии США.

3.Взаимодействие ПТУ с другим обучением изучается
социологами.
Взаимодействие обучения в ПТУ с другими обучениями
изучается социологией.

4.Пассажиры с необмотанными рогами к посадке не
допускаются (объявление в аэропорту).

5.Прошу обеспечить моих родителей, проживающих на
территории совхоза, кормами и сеном.

6.Для домашних насекомых в магазине ничего нет.
Средства от насекомых не закуплены.

7.Кто не выполняет правил безопасности, может поплатиться
руками, ногами, а главное — жизнью!
Несоблюдение правил техники безопасности угрожает Вашей
жизни.

8.Подростки ориентируются на местности, самостоятельно
принимают решения: маршруты, место для бивуака,
приготовление пищи.
9.Упал с забора в травматологическое отделение (из
объяснительной).
10.Борьба с гриппом — очень важное мероприятие,
сокращающее здоровье работников фирмы.

Задание 6 — Теория — ЕГЭ 2022 по русскому языку

Лексическая ошибка — Теория и практика 6-го задания ЕГЭ по русскому языку 2022 года

Задание №6 ЕГЭ по русскому языку — Исправьте лексические ошибки, исключив/заменив слова.

  • понимать лексическое значение слова и употреблять его в соответствии с данным значением;
  • учитывать особенности сочетаемости слов;
  • правильно употреблять синонимы, антонимы и омонимы;
  • избегать речевой избыточности;
  • не допускать речевой недостаточности;
  • учитывать сферу употребления лексики и стилистическую окраску.

Формулировка задания

Формулировка 1 (из демоверсии ЕГЭ):

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

Посев семян хвойных пород необходимо проводить в очень оптимальные сроки, когда почва влажная и температура её верхних слоёв достигает 6 8 °С для кедра и 8 10 °С для ели и пихты.

Ответ: очень (слово «очень» можно употреблять с качественными прилагательными, поскольку оно обозначает степень, относительные же прилагательные не имеют степени, потому не могут соседствовать со словами вроде «очень», «слишком» и др.)

Формулировка 2 (из демоверсии ЕГЭ):

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

В конце XVII столетия сторонники царевны Софии одержали поражение в битве с войсками молодого преобразователя России Петра Великого.

Ответ: потерпели (нарушение лексической сочетаемости: одержать победу/ потерпеть поражение)

Алгоритм выполнения задания 6

  1. Прочитайте предложение, определите значение каждого слова;
  2. Найди смысловое (семантическое) противоречие (сигнал ошибки).
  3. Распознай ошибку, укажи ее вид (не смешивать со средствами выразительности).
  4. Если это ошибка, исправь ее.

Теория. Типы речевых ошибок.

Лексические нормы (или нормы словоупотребления) – это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке.


Тип ошибки
Примеры
Плеоназм Главная суть, предчувствовать заранее, необычный феномен, первая премьера.
Тавтология Проливной ливень, редактор редактирует, писатель пишет, спросить вопрос.
Нарушение лексической сочетаемости Он выполнил подвиг (совершил подвиг). Пьеса играет большое значение (имеет значение или играет роль). После выхода книги он заслужил известность (приобрел известность/заслужил уважение).
Ошибки в употреблении фразеологизмов (устойчивых выражений) Антон любит мастерить, у него серебряные руки (устойчивое выражение — золотые руки).
Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов. Этот аппарат своей конструкцией не был похож ни на один доселе известный самолёт (до сих пор).
Алогизм (соединение несовместимых понятий) Новый спектакль обречен на успех (обречен на провал). Он мой заклятый друг (заклятый враг/лучший друг). Из-за хорошей погоды мы пошли гулять в парк (благодаря хорошей погоде).
Неточный подбор синонима Теннис культивируется в нашем городе с конца прошлого века (развивается в городе).
Употребление паронимов Каменистые ступеньки (каменные), высотная гора (высокая).

Плеоназм

Плеоназмы — словосочетания, в которых значение одного компонента целиком входит в значение другого.

Примеры плеоназмов: май месяц, период времени, коллеги по работе, хронометраж времени, прейскурант цен, библиотека книг, биография жизни, основной костяк, главная суть, памятные сувениры, народный фольклор, выгодные преимущества, своя автобиография, первый дебют, большой мегаполис, огромная масса, горячий кипяток, мемориальный памятник, необычный феномен, главный лейтмотив, внутренний интерьер, местные аборигены, глубокая бездна, наружная внешность, впервые познакомиться, очень прекрасный/огромный, успели вовремя, продолжай дальше, смело рисковал, заранее планировали, промахнулся мимо, сразу вдруг, дефекты и недочеты, коррективы и поправки. и др.

Тавтология

Тавтология (разновидность плеоназмов) — неоправданное употребление однокоренных слов.

Примеры тавтологии: Заданное задание мы выполнили; гостеприимно приняли; соединить воедино; организовать организацию; желаю долгого творческого долголетия; бездонная бездна; кружок вновь возобновил работу; учащиеся выполнили заданное домашнее задание; характерные для Чацкого черты характера; К недостаткам книги можно отнести недостаточное количество иллюстраций;

Нарушение лексической сочетаемости

Лексическая сочетаемость слов – это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитывать значение слов, может возникнуть лексическая несочетаемость. Например, слова могут не сочетаться из-за их лексической несовместимости.

Примеры нарушения лексической сочетаемости: сделать решение (принять решение); играть значение (иметь значение, играть роль); роман дал автору славу (принес славу); дать поддержку (оказать поддержку), одержать первенство (одержать победу или завоевать первенство); делать поступки (совершать поступки); в поле внимания (в поле зрения или в центре внимания); табун рыб (табун лошадей или косяк рыб); приобрести уважение окружающих (заслужить уважение); ученый сделал гипотезу (выдвинул) и т.д.

Ошибки в употреблении фразеологизмов

Фразеологизм – лексически неделимое, устойчивое словосочетание (манна небесная, зарубить на носу).

Фразеологические ошибки — это искажение формы фразеологизма или употребление их в несвойственном им значении.

Типичными ошибками в использовании фразеологизмов являются:

  • Изменение лексического состава фразеологизма («зарубить на лбу» вместо «зарубить на носу»);
  • Сокращение или расширение выражения («И яйца не стоит» вместо «И яйца выеденного не стоит», «Обратиться не по правильному адресу» вместо «Обратиться не по адресу»);
  • Употребление фразеологизма в несвойственном ему значении;

Примеры ошибок: Он вставлял ему прутья (палки) в колеса; Она держит его в ежовых варежках (рукавицах); Иванушка рос не по дням, а по ночам (по часам); Ему досталась львиная часть (доля); Довели меня до белого колена (каления); Пока суть (суд) да дело … ; Пора тебе взяться за свой ум (взяться за ум); Вы обратились не по правильному адресу (по адресу); Эта работа выеденного гроша не стоит (выеденного яйца или ломаного гроша); Нельзя все делать сложа рукава (спустя рукава или сложа руки);

Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов, употребление слов иной стилевой окраски, просторечий.

Устаревшие слова в зависимости от причин устаревания делятся на две группы:

Историзмы — это слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия (кольчуга, треуголка, барщина и т.д)

Архаизмы – слова, устаревшие по языковой причине, вышли из употребления, так как были заменены синонимами (ланиты – щёки, очи – глаза, лицедей — актер).

***Историзмы и архаизмы употребляются в текстах, в которых речь идет о прошлом (художественная литература, исторические исследования).

Неологизмы – новые слова, ещё не занявшие место в активной лексике. Неологизмы появляются в языке вместе с обозначаемыми реалиями (спутник, ноутбук).

Диалектизм — лексическая единица, употребление которой ограничено определенной территорией.

Заимствованные слова – слова, пришедшие в язык из других языков.

Примеры ошибок: Она пошла к врачу, потому что у нее более очи (вместо глаза); Лиза была домработницей (служанкой) у Фамусова; Практиканты, облаченные в средства защиты, приступили к работе (одетые); Покоряет человеческая теплота, заботливая внимательность, с которыми здесь привечают друзей (встречают); Чичиков за свои махинации был сокращен с работы. Чичиков сумел всех объегорить (обмануть). «Тихий Дон» — интересная книжица (книга). Учёные научно-исследовательского института в ближайшее время должны покумекать над новыми машинами для расфасовки чая (подумать). После окончания лицея Пушкин был принят на работу в Коллегию иностранных дел (поступил на службу). В сочинении мне охота написать о любимом герое; Своевременная и качественная прополка бураков способствует хорошему урожаю (свеклы); Его представили этаким полиглотом: он и физик, и математик, и поэт. (Полиглот – человек, владеющий многими языками — Лексическая ошибка связана с непониманием значения заимствованного слова «полиглот».

Алогизмы

Алогизм — тип логической (речевой) ошибки, состоящей из нарушений логических связей в тексте, сочетание противоречащих друг другу понятий.

Примеры алогизмов: Благодаря плохой погоде мы не поехали на экскурсию (из-за плохой погоды). Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от обыкновенного рябчика. (Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от клюва обыкновенного рябчика); Будучи под давлением своих товарищей, герой стал активным членом общества и добровольно участвовал в сходках (нельзя под давлением добровольно участвовать).
*В литературных произведениях алогизмы часто используются в качестве художественного приема.

Употребление паронимов

Паронимы – слова, сходные по звучанию, но не совпадающие по значению (длинный и длительный, горный и гористый, водный и водяной, эффектный и эффективный)

Правильному употреблению паронимов посвящено задание 5 ЕГЭ по русскому языку.

Лексические ошибки и их исправление, 10 класс

Ищем педагогов в команду «Инфоурок»

Описание презентации по отдельным слайдам:

Лексические ошибки и их исправление. Ошибки в употреблении фразеологических единиц.

ВИД ОШИБКИ ПРИМЕРЫ ПРАВИЛЬНЫЙ ВАРИАНТ 1.Употребление слова в несвойственном ему значении. Всю ЧЕТВЕРТУЮ декаду апреля было холодно. Всю ПОСЛЕДНЮЮ декаду апреля было холодно. 2.Нарушение лексической сочетаемости слова. У Ирины КАРИЕ волосы. У Ирины КАШТАНОВЫЕ волосы. 3.Смешение паронимов. В ЕЛОЧНОМ лесу зеленки обычно не растут. В ЕЛОВОМ лесу зеленки обычно не растут. 4.Употребление многозначных слов или омонимов, приводящее к двусмысленности высказывания. На олимпиаде по русскому языку я потерял ОЧКИ из-за невнимательности. На олимпиаде по русскому языку я потерял БАЛЛЫ из-за невнимательности. 5.Неудачный выбор одного из синонимов. Адвокат добивался, чтобы его подзащитного ОБЕЛИЛИ. Адвокат добивался, чтобы его подзащитного ОПРАВДАЛИ. 6.Употребление лишнего слова (речевая избыточность- плеоназм). Моя бабушка любит НАРОДНЫЙ фольклор. Моя бабушка любит фольклор (фольклор – «народное творчество»). 7.Пропуск необходимого слова, приводящий к искажению мысли. В читальный зал в одежде не входить! В читальный зал в ВЕРХНЕЙ одежде не входить! 8.Неуместное повторение одних и тех же либо однокоренных слов (тавтология). В РАССКАЗЕ А.П.Чехова «ИОНЫЧ» РАССКАЗЫВАЕТСЯ ОБ ИОНЫЧЕ. В рассказе А.П.Чехова «Ионыч» говорится – (повествуется, идет речь) о враче… 9.Неуместное употребление диалектной, просторечной лексики. Своевременная и качественная прополка БУРАКОВ способствует хорошему урожаю. Своевременная и качественная прополка СВЕКЛЫ способствует хорошему урожаю. 10.Смешение лексики разных исторических эпох. Петр Первый снял пиджак, засучил рукава и принялся за работу. Слово ПИДЖАК появилось в русском языке только в 19 веке. 11.Двусмысленность высказывания при неудачном использовании местоимений. Профессор сказал ассистенту, что его предположение оказалось правильным. Профессор сказал, что предположение ассистента оказалось правильным.

Найдите в данных предложениях слова, употребленные в несвойственном им значении. Объясните лексическое значение этих слов 1. Этот фильм – настоящий бестселлер. 2. При поездке за границу я не хожу по магазинам и рынкам, а предпочитаю экскурсионный шоп-тур, потому что хочу познакомиться с достопримечательностями страны. 3. Китайская экономика за последние годы пережила настоящую стагнацию: темпы роста производства были очень высокими. 4. Коттоновые брюки, сшитые из шерстяной ткани, мнутся гораздо меньше льняных. 5. Эмигрант – это иностранец, прибывший в какую-либо страну на постоянное жительство.

БЕСТСЕЛЛЕР – пользующаяся повышенным спросом книга, издаваемая большими тиражами. ШОП-ТУР – поездка (обычно за границу) с целью приобретения вещей, продуктов и т. п. СТАГНАЦИЯ – застой в производстве, торговле. КОТТОНОВЫЙ – хлопчатобумажный. ЭМИГРАНТ – переселенец из своей страны в какую-либо другую. ИММИГРАНТ – иностранец, прибывший в какую-либо страну на постоянное жительство. СЛОВАРЬ

Выберите из слов в скобках необходимые (с учетом лексической сочетаемости слов) 1. (Облокотиться, опереться) спиной, заклятый (друг, враг), вороной (конь, цвет), стоимость (высокая, дорогая), цена (низкая, дешевая), играть (значение, роль), (оказывать, производить) впечатление, отъявленный (лодырь, умница), обречен (на успех, на провал), неминуемый (успех, провал), (наступила, началась) война. 2. Утолить (жажду, голод, печаль, страх), плеяда (талантливых ученых, сквернословящих хулиганов), стая (ворон, зайцев, волков), глубокая (старость, юность, ночь), ранний (вечер, день, утро), оказать (помощь, внимание, содействие), одержать (победу, поражение, успех, удачу).

Проверка 1. ОПЕРЕТЬСЯ спиной, заклятый ВРАГ, вороной КОНЬ, стоимость ВЫСОКАЯ, цена НИЗКАЯ, играть РОЛЬ, ПРОИЗВОДИТЬ впечатление, отъявленный ЛОДЫРЬ, обречен НА ПРОВАЛ, неминуемый ПРОВАЛ, НАЧАЛАСЬ война. 2. Утолить ЖАЖДУ ( утолить голод), плеяда ТАЛАНТЛИВЫХ УЧЕНЫХ, стая ВОРОН (стая волков), глубокая СТАРОСТЬ (глубокая ночь), оказать ПОМОЩЬ (оказать содействие), одержать ПОБЕДУ

Выберите тот из паронимов, который уместен в предложенном словосочетании . Продлить (абонент, абонемент), (архитекторский, архитектурный) коллектив, (будняя, будничная) одежда, (ветреный, ветряной) человек, (впечатлительное, впечатляющее) зрелище, (гарантийная, гарантированная) зарплата, (глинистая, глиняная) ваза, осиное (гнездо, гнездовье). 2. (Голосистые, голосовые) связки, (гречишное, гречневое) поле, (двухгодичный, двухгодовалый) жеребенок, (деревянная, древесная) кора, (лобная, лобовая) атака, (луковичный, луковый) привкус, (луковичная, луковая) форма куполов, (националистический, национальный) костюм, (снискать, сыскать) уважение.

Проверка 1. Продлить АБОНЕМЕНТ, АРХИТЕКТОРСКИЙ коллектив, БУДНИЧНАЯ одежда, ВЕТРЕНЫЙ человек, ВПЕЧАТЛЯЮЩЕЕ зрелище, ГАРАНТИРОВАННАЯ зарплата, ГЛИНЯНАЯ ваза, осиное ГНЕЗДО. 2. ГОЛОСОВЫЕ связки, ГРЕЧИШНОЕ поле, ДВУХГОДОВАЛЫЙ жеребенок, ДРЕВЕСНАЯ кора, КОРЕННОЕ население, ЛОБОВАЯ атака, ЛУКОВЫЙ привкус, ЛУКОВИЧНАЯ форма куполов, НАЦИОНАЛЬНЫЙ костюм, СНИСКАТЬ уважение.

Исправьте предложения, в которых наблюдается речевая избыточность 1) Я подпрыгнул вверх и сорвал вишню. 2) От стыда парнишка опустил голову вниз и молчал. 4) Сергей – настоящий меломан пения и музыки. 5) Врач обнаружил нарушение двигательной моторики желудка. 6) Он крепко держал в своих руках штурвал руля. 7)Все гости получили памятные сувениры.

Укажите неуместно употребленные однокоренные слова, замените их синонимами 1)Писатель писал роман в послевоенные годы. 2) Лесник знает в своем лесничестве каждое деревце. 3)Герои-подпольщики вели себя героически. 4)Илюша говорил, что случился этот случай на зимой. 5) Пилот вынужден был совершить вынужденную посадку. 6) Активисты активно участвуют в работе.

Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов 1.Ошибки в усвоении значения фразеологизмов. 2.Ошибки в усвоении формы фразеологизма. 3. Изменение лексической сочетаемости фразеологизма. 4.Изменение лексической сочетаемости фразеологизма

Вспомните фразеологические обороты, начало которых дано в тексте На садовом участке ребята работали дружно, старались не ударить … Бросились искать приезжего. а его и след . У Сережи с Мишей дружба крепкая: их водой . Ты всегда преувеличиваешь, делаешь из мухи . Мы его расспрашиваем, а он словно воды . Обиделся Петя на замечания товарищей, надулся как .

Самостоятельная работа Исправь ошибку 1 вариант 1. Два единственных вопроса тревожили жителей города: вода и тепло 2. Школьный стадион прислонился к старому парку. 3. В зале ожидания находилось много командировочных. 4. Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим подчиненным 2 вариант 1. Проливной ливень заставил нас спрятаться под навес . 2. Данный вопрос не играет существенного значения в решении задачи . 3. Наши воины свершили много геройских подвигов . 4. Эта выставка обогатит ваш кругозор .

источники:

http://ege-helper.ru/zadanie-6-teoriya-ege-2022-po-russkomu-yazyku

http://infourok.ru/leksicheskie-oshibki-i-ih-ispravlenie-klass-1359473.html

Введение

Еще Аристотель утверждал: «Речь должна отвечать законам логики».
Нелогичность высказывания несовместима с красноречием. Как же сделать нашу речь логичной? Как не нарушить законов логики в том или ином высказывании?

Обратимся к простому примеру. Вспомним гоголевское описание сада одного из героев «Повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном
Никифоровичем»:

Какие у него яблони и груши под самыми окнами! Отворите только окно — так ветви и врываются в комнату. Это все перед домом; а посмотрели бы, что у него в саду! Чего там нет! Сливы, вишни, черешни, огородина всякая, подсолнечники, огурцы, дыни, стручья, даже гумно и кузница.

Эти строчки не могут не вызвать улыбку: вначале нам кажется, что рассказчик спутал сад и огород, потому что «огородина всякая», а тем более огурцы и стручья, не растут в саду, а дыни зреют на бахче. И тут мы замечаем, что речь идет не только о «дарах природы»: в саду у этого
«прекрасного человека Ивана Ивановича» есть гумно и кузница… Нелогичность речи очевидна.

Логические ошибки в словоупотреблении

Бывают разные ошибки, которые делают нашу речь нелогичной. Остановимся вначале на словоупотреблении.

В очерке о жизни цветов нам встретилась такая фраза:

Художник как бы проник во внутреннее состояние души цветка: оно родственно человеческой душе, дарящей добро людям.

Красиво сказано, но что-то здесь не так. Ошибка в следующем: состояние
(души цветка) сопоставляется с человеческой душой. Неправомерность сопоставления очевидна. Подобных примеров можно привести множество. Все это алогизмы — сопоставление несопоставимых понятий.
Термин алогизм восходит к греческому языку, в котором частица а указывает на отрицание: алогичный — нелогичный (ср.: аморальный, асимметричный).
Проанализируем несколько предложений с такими логическими ошибками. Если правильно вырастить и посадить рассаду картофеля, можно получить не уступающий нормальному способу посева урожай картофеля. Получается, что урожай «не уступает способу посева», то есть сопоставляются несопоставимые понятия. Очевидно, автор хотел сказать, что из рассады картофеля можно вырастить урожай, не уступающий урожаю при обычном способе посадки клубнями.

В статье, посвященной творчеству драматурга А.Н. Островского, есть такие утверждения: Сложный и оригинальный внутренний облик Катерины нашел свое отражение в ее языке, самом ярком среди всех действующих лиц «Грозы» (язык оказался действующим лицом); Самым бедным из этой группы действующих лиц является язык Варвары (та же ошибка).

Несопоставимые понятия находим также в предложениях: Подобно многим другим произведениям идея этой картины вынашивалась художником в течение ряда лет; Композиция туркменских сказок имеет много общего со сказками европейскими.

Чтобы устранить алогизмы в речи, иногда приходится значительно переделывать фразу. Например: Наши знания о богатствах недр земли являются лишь незначительной частью скрытых, еще больших богатств. Можно предложить такие варианты стилистической правки: Мы еще так мало знаем о богатейших залежах полезных ископаемых, тайну которых хранят недра земли; В недрах земли скрыты огромные богатства, о которых мы еще так мало знаем; Наши знания о полезных ископаемых еще так неполны; Мы знаем лишь о незначительной части богатств, скрытых в недрах земли.

Причиной нелогичности высказывания может стать подмена понятия, которая часто возникает в результате неправильного словоупотребления: Плохо, когда во всех кинотеатрах города демонстрируется одно и то же название фильма.
Конечно, демонстрируется фильм, а не его название. Можно было сказать:
Плохо, когда во всех кинотеатрах города демонстрируется один и тот же фильм. Подобные ошибки в речи возникают и вследствие недостаточно четкой дифференциации понятий, например: Приближения премьеры коллектив театра ждет с особым волнением (ждут не приближения премьеры, а самой премьеры).

Нелогичной нашу речь делает и неоправданное расширение или сужение понятия. Нам рассказали о великом писателе и прочитали отрывки из его творчества (надо: из его произведений). Дети любят больше смотреть телевизор, чем читать книги (не только книги, но и журналы, поэтому следовало бы написать короче: чем читать).

Особенно часто используют родовое наименование вместо видового, и это не только лишает речь точности, приводит к утрате тех конкретных сведений, которые составляют живую ткань текста, но и придает стилю официальную, подчас канцелярскую окраску. Родовые наименования нередко представляются говорящим более значительными, создают впечатление «важности» высказывания.
Поэтому, как заметил писатель П. Нилин, «человек, желающий высказаться
«покультурнее», не решается порой назвать шапку шапкой, а пиджак пиджаком.
И произносит вместо этого строгие слова: головной убор или верхняя одежда».

К.И. Чуковский в книге «Живой как жизнь» вспоминал, как при подготовке радиопередачи «отредактировали» выступление молодого литератора, который собирался сказать: Прошли сильные дожди.

— Так не годится. Надо бы политературнее. Напишите-ка лучше вот этак:
Выпали обильные осадки.

К сожалению, это необоснованное пристрастие к родовым наименованиям становится своеобразным трафаретом: некоторые авторы, не задумываясь, отдают предпочтение атмосферным осадкам, а не дождям, ливням, измороси, снегу, метели; зеленым насаждениям, а не сирени, жасмину, рябине, черемухе; водоемам, а не прудам, рекам, озерам, ручьям… Замена видовых категорий родовыми делает нашу речь бесцветной, казенной. Не случайно С.Я. Маршак обращался к своим современника с упреком: …Обеды, ужины мы называли пищей, а комната для нас жилплощадью была.

Подмена понятия часто случается из-за пропуска слова, или речевой недостаточности, как называют эту ошибку стилисты. При этом нередко возникают смешные высказывания, например: В первым год жизни дети ходят гулять только на руках; Сдается квартира с ребенком; Слепая старушка ходит в сарай по проволоке; В Канаде у фермера родилась необыкновенная овца…

Больше всего таких ошибок допускают составители объявлений, которые вывешиваются на стенах и дверях учреждений, свидетельствуя о пренебрежении авторов к проблемам культуры речи: В проходной фабрики санэпидемстанция готовит отравленную приманку для сотрудников; Ветработникам ферм провести обрезку копыт и обезроживание; Всем зоотехникам сделать ошейники на железной цепи…

Нередко требования логичности речи нарушаются в предложениях с однородными членами и обобщающим словом (сочетание родового понятия с видовыми), например: В комнате стояли столы, стулья, мебель красного дерева
(очевидно, первые предметы не были сделаны из красного дерева, но все равно такое сочетание недопустимо); Вскоре после окончания военных действий были приведены в порядок многие школы, учебные заведения, больницы и другие культурные учреждения (понятие «школы» входит в понятие «учебные заведения»; кроме того, сочетание «другие культурные учреждения» не подходит к слову больницы).

В перечисление не должны входить скрещивающиеся понятия. Пародийный пример такого перечисления однородных членов предложения находим у Ильфа и
Петрова: Его (Остапа Бендера) любили домашние хозяйки, домашние работницы, вдовы и даже одна женщина — зубной техник.

Писатели нередко сознательно нарушают логику высказывания, используя алогизмы как стилистический приём создания комического эффекта. Например, у
Гоголя читаем: Агафия Федосеевна носила на голове чепец, три бородавки на носу и кофейный капот с желтенькими цветами; у Чехова: Как только я выдержала экзамены, то сейчас же поехала с мамой, мебелью и братом… на дачу; Человек… существо, знакомое с употреблением брюк и дара слова… На этом же приеме строятся каламбуры типа пить чай с лимоном и удовольствием.
Иногда при этом используется многозначность слова: Шел дождь и два студента, один в университет, другой в калошах.

Логические ошибки в синтаксических конструкциях

При построении синтаксических конструкций иногда наблюдается несоответствие посылки и следствия. Так, на вступительном экзамене по литературе девушка пишет: Я очень люблю Москву! Да и как мне ее не любить, ведь и гама-то я тамбовская… А юноша так объяснил поступок героини
Пушкина в романе «Евгений Онегин»: После гибели Ленского на дуэли Ольге ничего не оставалось, как выйти замуж за гусара. Начало таких фраз настраивает нас на одно (мы думаем, что пишет сочинение москвичка; ожидаем, что Ольга будет безутешно оплакивать жениха), но окончание предложения прямо противоположно ожидаемому его завершению.

Отдельно взятое предложение обычно обладает только относительной смысловой законченностью, значительно полнее передает содержание высказывания группа предложений. Такая группа взаимосвязанных самостоятельных предложений образует особую синтаксическую единицу более высокого порядка — сложное синтаксическое целое.

Смысловые отношения, объединяющие отдельные предложения в сложное синтаксическое целое, подкрепляются различными средствами: повторением слов из предшествующего предложения, употреблением личных и указательных местоимений, наречий (затем, потом, тогда, там, так и др.), союзов (зато, однако, так что и др.), вводных слов, указывающих на связь мыслей (итак, следовательно, во-первых, во-вторых, напротив, наконец и др.), а также порядком слов в предложениях, интонацией частей и целого и т. д.

Примером сложного синтаксического целого, в котором использованы разные средства объединения самостоятельных предложений, может служить отрывок из повести «Хаджи-Мурат» Льва Толстого:

Когда на следующий день Хаджи-Мурат явился к Воронцову, приемная князя была полна народу. Тут был и вчерашний генерал со щетинистыми усами, в полной форме и в орденах, приехавший откланяться; тут был и полковой командир, которому угрожали судом за злоупотребления по продовольствию полка. Тут был армянин-богач, покровительствуемый доктором Андреевским, который держал на откупе водку и теперь хлопотал о возобновлении контракта. Тут была, вся в черном, вдова убитого офицера, приехавшая хлопотать о пенсии или о помещении детей на казенный счет. Тут был и разорившийся грузинский князь в великолепном грузинском костюме, выхлопотавший себе упраздненное церковное поместье. Тут был пристав с большим свертком, в котором был проект о новом способе покорения Кавказа.

Тут был один хан, явившийся только затем, чтобы рассказать дома, что он был у князя. Все дожидались очереди и один за другим были вводимы красивым белокурым юношей-адъютантом в кабинет князя.

В этом отрывке первое предложение образует зачин, последнее — концовку.
Они скреплены в сложное синтаксическое целое остальными предложениями, которые связаны параллелизмом структуры и повторяющимися словами тут был.
Такая связь внутри сложного синтаксического целого называется параллельной.

Однако правильное построение сложного синтаксического целого с соблюдением всех грамматических особенностей параллельной связи его частей еще не гарантирует логичности в развитии мысли. Развитие мысли должно идти в одном русле, недопустимы «сбои»: сопоставление несопоставимого, нелогичные сравнения.

Несоответствие грамматического и смыслового движения речи можно иллюстрировать примером из цитированного уже произведения Н.В. Гоголя. Он описывает своих героев, применяя прием параллелизма:

Иван Иванович имеет необыкновенный дар говорить чрезвычайно приятно.

Господи, как он говорит!.. Как сон после купанья. Иван Никифорович, напротив, больше молчит… Иван Иванович худощав и высокого роста; Иван

Никифорович немного ниже, но зато распространяется в толщину. Голова у

Ивана Ивановича похожа на редьку хвостом вниз; голова Ивана Никифоровича на редьку хвостом вверх…

Далее при внешнем структурном сохранении параллелизма сопоставление двух
Иванов становится нелогичным, порождая иронию:

…Иван Иванович очень сердится, если ему попадется в борщ муха: он тогда выходит из себя — и тарелку кинет, и хозяину достанется. Иван

Никифорович чрезвычайно любит купаться и, когда сядет по горло в воду, велит поставить также в воду стол и самовар и очень любит пить чай в такой прохладе.

Дальше повествование снова входит в обычный параллелизм сопоставимых характеристик, но, когда мы вновь настроились на сравнение, автор обманывает наше ожидание, преподнося алогизм:

Иван Иванович бреет бороду в неделю два раза; Иван Ники-форович один раз. Иван Иванович чрезвычайно любопытен. Боже сохрани, если что-нибудь начнешь ему рассказывать, да не доскажешь. Если ж чем бывает недоволен, то тотчас дает заметить это. По виду Ивана Никифоровича чрезвычайно трудно узнать, доволен ли он или сердит; хоть и обрадуется чему-нибудь, то не покажет. Иван Иванович несколько боязливого характера. У Ивана

Никифоровича, напротив того, шаровары в таких широких складках, что если бы раздуть их, то в них можно бы поместить весь двор с амбарами и строениями.

Сочетание структурного параллелизма и логического сбоя создаст комической аффект.

Еще большая смысловая зависимость простых предложений друг от друга в составе сложного синтаксического целого при цепной связи между отдельными высказываниями. В этом случае каждое новое предложение «подхватывает» содержание предыдущего, развивая авторскую мысль. Тесную связь отдельных предложений подчеркивают местоимения, повторения слов и другие грамматические средства. Например, у И.С. Тургенева в романе «Рудин»:

Дом Дарьи Михайловны Ласунской считался чуть ли не первым во всей

…ой губернии. Сооруженный по рисункам Растрелли, во вкусе прошедшего столетия, он величественно возвышался на вершине холма, у подошвы которого протекала одна из главных рек средней России. Сама Дарья

Михайловна была знатная и богатая барыня, вдова тайного советника… Она принадлежала к высшему свету и слыла за женщину несколько странную, не совсем добрую, но чрезвычайно умную. В молодости она была очень хороша собой. Поэты писали ей стихи, молодые люди в нее влюблялись, важные господа волочились за ней. Но с тех пор прошло лет двадцать пять или тридцать, и прежних прелестей не осталось и следа.

При цепной связи предложений в составе сложного синтаксического целого они настолько «срастаются», что исключить одно из них часто бывает невозможно. Попробуйте (ради эксперимента) опустить третье или четвертое и пятое предложения, и весь отрывок утратит смысл, речь станет нелогичной.

Соединение отдельных предложений в сложное синтаксическое целое должно правильно отражать ход мысли. Связь предложений и сложных синтаксических целых, их последовательность должны быть логически обоснованы. Если этого нет, то и цепная связь отдельных предложений не соединит разрозненных мыслей. Напротив, нанизывание случайных отрывочных высказываний лишь подчеркнет нелогичность речевого потока. Классический пример такой бессмысленной болтовни являет выступление чеховского героя Нюхина в сцене
«О вреде табака». Приведем отрывок из этого произведения.

Между прочим, я забыл сказать вам, что в музыкальной школе моей жены, кроме заведования хозяйством, на мне лежит еще преподавание математики, физики, химии, географии, истории, сольфеджио, литературы и прочее. За танцы пение и рисование жена берет особую плату, хотя танцы и пение преподаю тоже я. Наше музыкальное училище находится в Пятисобачьем переулке, в доме номер тринадцать. И дочери мои родились тринадцатого числа…

У моей жены семь дочерей…Нет, виноват, кажется, шесть… (Живо.)

Семь!.. Я прожил с женой тридцать три года, и, могу сказать, это были лучшие годы моей жизни, не то чтобы лучшие, а так вообще. Протекли они, одним словом, как один счастливый миг, собственно говоря, черт бы их побрал совсем.

При внешней грамматической правильности речи последовательность мыслей здесь нарушена: говорящий противоречит сам себе, перескакивает с одной мысли на другую, и его речь становится сумбурной. Не удивительно ли, что в музыкальной школе преподается математика, физика, химия и т. п.; оратор не помнит, сколько же у него дочерей (впрочем, он говорит: «У моей жены семь дочерей», что также нелогично). Называя прожитые с женой годы лучшими в своей жизни, он тут же добавляет: не то чтобы лучшие, а так вообще. И тут же в его речи соседствуют несовместимые оценки — Протекли они… как один счастливый миг и Черт бы их побрал совсем. Все нелогично, абсурдно, хотя структурно синтаксические правила построения предложений оратор не нарушил.
Напротив, его речь эмоциональна, но ей недостает логичности, ясности мысли.

В противовес пародийным текстам дадим классический пример сложного синтаксического целого, построенного по всем законам грамматики и логики.
Начало известного рассказа И.А. Бунина являет прекрасный образец такой сложной синтаксической конструкции:

Господин из Сан-Франциско — имени его ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил — ехал в Старый Свет на целых два года, с женой и дочерью, единственно ради развлечения.

Он был твердо уверен, что имеет полное право на отдых, на удовольствие, на путешествие долгое и комфортабельное и мало ли еще на что. Для такой уверенности у него был тот резон, что, во-первых, он был богат, а во-вторых, только что приступал к жизни, несмотря на свои пятьдесят восемь лет. До этой поры он не жил, а лишь существовал, правда, очень недурно, но все же возлагая все надежды на будущее. Он работал не покладая рук, и наконец увидел, что сделано уже много, что он почти сравнялся с теми, кого некогда взял себе за образец, и решил передохнуть.

Люди, к которым принадлежал он, имели обычай начинать наслаждения жизнью с поездки в Европу, в Индию, в Египет. Положил и он поступить так же. Конечно, он хотел вознаградить за годы труда прежде всего себя; однако рад был и за жену с дочерью. Жена его никогда не отличалась особой впечатлительностью, но ведь все пожилые американки — страстные путешественницы. А что до дочери, девушки на возрасте и слегка болезненной, то для нее путешествие было прямо необходимо: не говоря уже о пользе для здоровья, разве не бывает в путешествиях счастливых встреч?

Тут иной раз сидишь за столом или рассматриваешь фрески рядом с миллиардером.

Заключение

Требование логичности речи обязывает нас соблюдать законы логики.

1. Закон тождества. Предмет мысли в пределах одного рассуждения должен оставаться неизменным. Закон тождества требует, чтобы в процессе рассуждения одно знание о предмете не подменялось другим. Этот закон направлен против такого недостатка в речи, как неопределенность, неконкретность рассуждений. Нередко эти недочеты становятся причиной такой логической ошибки, как «подмена тезиса»: начав рассуждать об одном, говорящий в процессе рассуждения незаметно для себя начинает говорить уже о чем-то другом. Например:

В горах Памира продолжаются подземные толчки. Сегодня в 2 часа 25 минут по московскому времени жителей разбудило новое землетрясение. Памир

— горная страна в Средней Азии. Высшая точка Памира 7495 м (из газет).

Первые фразы этого сообщения говорят о землетрясении. Логично было бы продолжить информацию указанием на эпицентр землетрясения, на разрушения и жертвы (если они были). Но автор рассказывает о Памире, предмет разговора стал иным: закон тождества нарушен.

2. Закон противоречия. Не могут быть одновременно истинными два высказывания, одно из которых что-либо утверждает, а другое — отрицает.
Приведем пример:

По результатам соревнования в прыжках с шестом в высоту самых высоких показателей добился С. Бубка. Не менее высокие результаты оказались у легкоатлетов из другого спортивного общества.

Утверждения, содержащиеся в этом сообщении, противоречивы: в первом из них говорится, что самых высоких результатов добился один спортсмен, во втором отмечается, что таких же результатов добились и другие спортсмены.

3. Закон исключенного третьего. Основной смысл его состоит в следующем: если имеются два противоречащих одно другому суждения о предмете, то одно из них истинно, а другое ложно. Не могут быть, например, одновременно истинными два таких суждения: Все студенты сдали контрольную работу вовремя, А Иванов не написал её и не сдал преподавателю.

4. Закон достаточного основания. Чтобы признать суждение истинным, нужно обосновать свою точку зрения, доказать истинность выдвигаемых положений, соблюдая последовательность и аргументированность высказываний. Так, определение не должно быть ни слишком узким, ни слишком широким, в нем должны указываться только существенные признаки предмета, явления, причем перечень должен быть исчерпывающим. Например, определение книга — непериодическое текстовое книжное издание не может быть признано полным, так как в нем не указано отличие данного термина от термина брошюра.
Следует добавить: объемом свыше 48 страниц.

В логическом определении выделяются: а) указание на ближайший род, к которому относятся предметы названного вида; б) указание на отличительные признаки, которыми этот вид выделяется среди других видов предметов, относящихся к данному роду. Например: Синтаксис (определяемое понятие) — это раздел грамматики (родовой признак), изучающий словосочетание и предложение (видовое различие).

Соблюдайте законы логики, и ваша речь будет точной и правильной.

Список литературы

1. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. – М.: Наука, 2001. – 432 с.

Речевая недостаточность

Пропуск двух занятий (16-17у.)
С какой целью. нарушение. как стилистический прием,
используемый писателем.
Теперь я мертв, я стал листами книги, и можешь ты меня
перелистать.
Оценить юмористическое предложение:
Новый фильм обречен на большой успех у самых широких
кругов публики.

Речевая недостаточность.
1.Выставка юных художников в Доме пионеров имела такой
успех потому, что Карпенко Н.И. на уроках рисования сумела
воспитать прекрасное в своих учениках.
Выставка работ юных художников в Доме пионеров имела
такой успех потому, что Карпенко Н.И. на уроках рисования
сумела воспитать чувство прекрасного в своих учениках.

2.Студент Белов занял первое место по английскому языку.
Работа студента Белова заняла первое место среди работ по
английскому языку.

3.Они окончили профессионально-техническое училище, но
чтобы работать, нужен непосредственный опыт у станка.
Они окончили профессионально-техническое училище, но им
необходима практика, а для практики нужен непосредственный
опыт у станка.

4.За ошибки и недостатки председатель совхоза Пашков
заслуживает взыскания.
За допущенные ошибки в устранении недостатков
председатель совхоза Пашков наказан взысканием.

5.Достаточно нескольких часов, чтобы на ручной вязальной
машине одеть в теплые варежки всю семью.
Достаточно нескольких часов работы на вязальной машине,
чтобы изготовить несколько пар варежек.

6.Касса получает за товары ясельного возраста.
Касса получила деньги за товары ясельного возраста.

7.Переплет сделался неотъемлемой деталью комнатного
убранства.
Книжный переплет сделался неотъемлемой частью
современного комнатного убранства.

8.Творчество Маяковского волнует читателей на самых
различных языках.
Личность Маяковского волнует читателей всего мира.
*Обратите внимание на речевую недостаточность.

1.Сдается квартира с ребенком.
Сдается квартира, можно с маленьким ребенком.

2.Восьмидесятилетняя слепая старушка ходит в сарай по
проволоке.
Восьмидесятилетняя слепая старушка ходит в сарай, держась
за проволоку.

3.В первый месяц жизни дети ходят гулять только на руках.
До. месяцев детей выгуливают в лежачей коляске.

4.Студенты, прошедшие давление и сварку, могут записаться
на обработку резанием.
Студенты, закончившие изучение «давления и сварки», могут
записаться на «обработку резанием».

5.Женщине присудили пятьдесят процентов мужа.
(Женщине) присудили половину совместно нажитого имущества.

6.Продажа сока прекращена по техническим причинам:застрял
в лифте.
Продажа сока временно прекращена.

7.Доставка груза производится вертолетом по бездорожью.
Доставка груза производится с помощью вертолета, по
причине размыва дороги.
осуществляется
происходит

8.Промежуток между школой и жизнью занимает короткое
время, а в памяти остается надолго.
Промежуток времени.

9.На плечи фермера ложится ответственность за содержание
и сохранность.
На плечи фермера (возложена ответственность) за уборку и
сохранность урожая.

10.На качество направлены многие темы, разрабатываемые
нашими учеными.
На качество обращают внимание многие ученые.
*Проанализируйте причины недостаточной информативности.

1.В помещении проходной фабрики санэпидемстанция будет
готовить приманку для населения.
. готовить приманку для крыс.

2.Зоотехникам и ветработникам ферм провести обрезку копыт
и обезроживание.
. провести обрезку копыт и обезроживание.
. провести обрезку копыт и подрезку рогов.
. провести обрезку или подрезку хвостов.

3.Всем зоотехникам отделений сделать прочные ошейники на
железной цепи, под которые подложить ремни или войлок.
Просьба зоотехникам закупить прочные ошейники на мягкой
основе до наступления лета.

4.На фабрику требуется два рабочих: один для начинки, другой
для обертки.
Фабрике требуются двое рабочих (начинка и обертка).

5.Премировать работников яслей за выполнение плана по
уровню заболеваемости детей.
Премировать работников яслей за самый низкий показатель
заболеваемости детей.

6.День рождения начнется в три часа.
Празднование Дня рождения начнется в три часа.

7.Прошу прописать меня без права жилья. Обещаю не жить.
Прошу выписать меня, претензий не имею.

8.Продавцы в синих безрукавках, форменных юбках, пиджаках,
все как один смуглолицые и черноусые, не могли не восхищать
клиентов.
Продавцы, одетые в синие безрукавки, форменные юбки и
брюки, произвели приятное впечатление на клиентов.
*Проанализируйте причины абсурдности и неуместного
комизма высказывания.
Назовите.

1.Если взглянуть на город с птичьего полета,
Если взглянуть на город с высоты птичьего полета,
то дома представятся как светлые островки среди
зелено-голубого моря.
то дома покажутся светлыми островками среди
зелено-голубого моря.

2.Размеры контрольной плоскости должны быть больше
подготавливаемой плоскости.
Контрольная плоскость должна быть больше, чем
подготавливаемая.
Имеется ввиду не размер, а сравнение.

3.Сравним последние экономические показатели работников
фабрики «Лайм» с предыдущими годами.
Сравним последние экономические показатели работы
фабрики «Лайм» с показателями,
которых достигло предприятие в предыдущие годы.
Показатели предприятия.

4.Объем чистой продукции может и обычно выражается в
денежном измерении.
Объем чистой продукции может быть выражен
и обычно выражается в денежном измерении.

5.Три гостинницы возникнут на пересечении с Ленинградским,
Ярославским и Каширским шоссе.
Три гостинницы будут построены на пересечении кольцевой
дороги с Ленинградским, Ярославским и Каширским шоссе.
Глагол возникнут употреблен неправильно.
Возникнут. сами по себе.
На пересечении чего с ЛЯК.

6.На Сиреневом бульваре временно запрещена остановка
транспорта на участке от дома 62 до 16-й Парковой улицы.
На Сиреневом бульваре временно запрещена остановка
транспорта на участке от дома 62 до пересечения с 16-й
Парковой.

7.Когда-то развлекательные фильмы собирали зрителей,
равных прекрасному залу Дворца съездов.
Когда-то развлекательные фильмы собирали так много
зрителей, что они могли заполнить огромный зал Дворца
съездов.

8.В одном из концертов я дирижировал программой из
произведений С.Прокофьева — исполнялась Классическая
симфония и оратория «Иван Грозный».
В одном из концертов я дирижировал оркестром,
исполнявшим Классическую симфонию и ораторию «Иван
Грозный» С. Прокофьева.

9.Белки злаков по биологической ценности уступают как
продуктам животноводства, так и зернобобовым культурам.
Белки злаков по биологической ценности уступают белкам как
продуктов животноводства, так и зернобобовых культур.

10.Коллектив Солнцевского отделения милиции является
лучшим отделением милиции в районе.
Солнцевское отделение милиции — лучшее в районе.
*Какие ошибки устранил редактор? В случае несогласия с
редактором предложите свой вариант.

1.Художник как бы проник во внутреннее состояние души
цветка:оно родственно человеческой душе, дарящей добро
людям.
Художник как бы проникся состоянием души цветка:оно
родственно человеческой душе, дарящей красоту и добро
людям.

2.Наша индустрия почти догнала уровень США по количеству
выпускаемых изделий.
Уровень нашей индустрии почти сравнялся с уровнем
индустрии США.

3.Взаимодействие ПТУ с другим обучением изучается
социологами.
Взаимодействие обучения в ПТУ с другими обучениями
изучается социологией.

4.Пассажиры с необмотанными рогами к посадке не
допускаются (объявление в аэропорту).

5.Прошу обеспечить моих родителей, проживающих на
территории совхоза, кормами и сеном.

6.Для домашних насекомых в магазине ничего нет.
Средства от насекомых не закуплены.

7.Кто не выполняет правил безопасности, может поплатиться
руками, ногами, а главное — жизнью!
Несоблюдение правил техники безопасности угрожает Вашей
жизни.

8.Подростки ориентируются на местности, самостоятельно
принимают решения: маршруты, место для бивуака,
приготовление пищи.
9.Упал с забора в травматологическое отделение (из
объяснительной).
10.Борьба с гриппом — очень важное мероприятие,
сокращающее здоровье работников фирмы.

Задание 6 — Теория — ЕГЭ 2022 по русскому языку

Лексическая ошибка — Теория и практика 6-го задания ЕГЭ по русскому языку 2022 года

Задание №6 ЕГЭ по русскому языку — Исправьте лексические ошибки, исключив/заменив слова.

  • понимать лексическое значение слова и употреблять его в соответствии с данным значением;
  • учитывать особенности сочетаемости слов;
  • правильно употреблять синонимы, антонимы и омонимы;
  • избегать речевой избыточности;
  • не допускать речевой недостаточности;
  • учитывать сферу употребления лексики и стилистическую окраску.

Формулировка задания

Формулировка 1 (из демоверсии ЕГЭ):

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

Посев семян хвойных пород необходимо проводить в очень оптимальные сроки, когда почва влажная и температура её верхних слоёв достигает 6 8 °С для кедра и 8 10 °С для ели и пихты.

Ответ: очень (слово «очень» можно употреблять с качественными прилагательными, поскольку оно обозначает степень, относительные же прилагательные не имеют степени, потому не могут соседствовать со словами вроде «очень», «слишком» и др.)

Формулировка 2 (из демоверсии ЕГЭ):

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

В конце XVII столетия сторонники царевны Софии одержали поражение в битве с войсками молодого преобразователя России Петра Великого.

Ответ: потерпели (нарушение лексической сочетаемости: одержать победу/ потерпеть поражение)

Алгоритм выполнения задания 6

  1. Прочитайте предложение, определите значение каждого слова;
  2. Найди смысловое (семантическое) противоречие (сигнал ошибки).
  3. Распознай ошибку, укажи ее вид (не смешивать со средствами выразительности).
  4. Если это ошибка, исправь ее.

Теория. Типы речевых ошибок.

Лексические нормы (или нормы словоупотребления) – это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке.


Тип ошибки
Примеры
Плеоназм Главная суть, предчувствовать заранее, необычный феномен, первая премьера.
Тавтология Проливной ливень, редактор редактирует, писатель пишет, спросить вопрос.
Нарушение лексической сочетаемости Он выполнил подвиг (совершил подвиг). Пьеса играет большое значение (имеет значение или играет роль). После выхода книги он заслужил известность (приобрел известность/заслужил уважение).
Ошибки в употреблении фразеологизмов (устойчивых выражений) Антон любит мастерить, у него серебряные руки (устойчивое выражение — золотые руки).
Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов. Этот аппарат своей конструкцией не был похож ни на один доселе известный самолёт (до сих пор).
Алогизм (соединение несовместимых понятий) Новый спектакль обречен на успех (обречен на провал). Он мой заклятый друг (заклятый враг/лучший друг). Из-за хорошей погоды мы пошли гулять в парк (благодаря хорошей погоде).
Неточный подбор синонима Теннис культивируется в нашем городе с конца прошлого века (развивается в городе).
Употребление паронимов Каменистые ступеньки (каменные), высотная гора (высокая).

Плеоназм

Плеоназмы — словосочетания, в которых значение одного компонента целиком входит в значение другого.

Примеры плеоназмов: май месяц, период времени, коллеги по работе, хронометраж времени, прейскурант цен, библиотека книг, биография жизни, основной костяк, главная суть, памятные сувениры, народный фольклор, выгодные преимущества, своя автобиография, первый дебют, большой мегаполис, огромная масса, горячий кипяток, мемориальный памятник, необычный феномен, главный лейтмотив, внутренний интерьер, местные аборигены, глубокая бездна, наружная внешность, впервые познакомиться, очень прекрасный/огромный, успели вовремя, продолжай дальше, смело рисковал, заранее планировали, промахнулся мимо, сразу вдруг, дефекты и недочеты, коррективы и поправки. и др.

Тавтология

Тавтология (разновидность плеоназмов) — неоправданное употребление однокоренных слов.

Примеры тавтологии: Заданное задание мы выполнили; гостеприимно приняли; соединить воедино; организовать организацию; желаю долгого творческого долголетия; бездонная бездна; кружок вновь возобновил работу; учащиеся выполнили заданное домашнее задание; характерные для Чацкого черты характера; К недостаткам книги можно отнести недостаточное количество иллюстраций;

Нарушение лексической сочетаемости

Лексическая сочетаемость слов – это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитывать значение слов, может возникнуть лексическая несочетаемость. Например, слова могут не сочетаться из-за их лексической несовместимости.

Примеры нарушения лексической сочетаемости: сделать решение (принять решение); играть значение (иметь значение, играть роль); роман дал автору славу (принес славу); дать поддержку (оказать поддержку), одержать первенство (одержать победу или завоевать первенство); делать поступки (совершать поступки); в поле внимания (в поле зрения или в центре внимания); табун рыб (табун лошадей или косяк рыб); приобрести уважение окружающих (заслужить уважение); ученый сделал гипотезу (выдвинул) и т.д.

Ошибки в употреблении фразеологизмов

Фразеологизм – лексически неделимое, устойчивое словосочетание (манна небесная, зарубить на носу).

Фразеологические ошибки — это искажение формы фразеологизма или употребление их в несвойственном им значении.

Типичными ошибками в использовании фразеологизмов являются:

  • Изменение лексического состава фразеологизма («зарубить на лбу» вместо «зарубить на носу»);
  • Сокращение или расширение выражения («И яйца не стоит» вместо «И яйца выеденного не стоит», «Обратиться не по правильному адресу» вместо «Обратиться не по адресу»);
  • Употребление фразеологизма в несвойственном ему значении;

Примеры ошибок: Он вставлял ему прутья (палки) в колеса; Она держит его в ежовых варежках (рукавицах); Иванушка рос не по дням, а по ночам (по часам); Ему досталась львиная часть (доля); Довели меня до белого колена (каления); Пока суть (суд) да дело … ; Пора тебе взяться за свой ум (взяться за ум); Вы обратились не по правильному адресу (по адресу); Эта работа выеденного гроша не стоит (выеденного яйца или ломаного гроша); Нельзя все делать сложа рукава (спустя рукава или сложа руки);

Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов, употребление слов иной стилевой окраски, просторечий.

Устаревшие слова в зависимости от причин устаревания делятся на две группы:

Историзмы — это слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия (кольчуга, треуголка, барщина и т.д)

Архаизмы – слова, устаревшие по языковой причине, вышли из употребления, так как были заменены синонимами (ланиты – щёки, очи – глаза, лицедей — актер).

***Историзмы и архаизмы употребляются в текстах, в которых речь идет о прошлом (художественная литература, исторические исследования).

Неологизмы – новые слова, ещё не занявшие место в активной лексике. Неологизмы появляются в языке вместе с обозначаемыми реалиями (спутник, ноутбук).

Диалектизм — лексическая единица, употребление которой ограничено определенной территорией.

Заимствованные слова – слова, пришедшие в язык из других языков.

Примеры ошибок: Она пошла к врачу, потому что у нее более очи (вместо глаза); Лиза была домработницей (служанкой) у Фамусова; Практиканты, облаченные в средства защиты, приступили к работе (одетые); Покоряет человеческая теплота, заботливая внимательность, с которыми здесь привечают друзей (встречают); Чичиков за свои махинации был сокращен с работы. Чичиков сумел всех объегорить (обмануть). «Тихий Дон» — интересная книжица (книга). Учёные научно-исследовательского института в ближайшее время должны покумекать над новыми машинами для расфасовки чая (подумать). После окончания лицея Пушкин был принят на работу в Коллегию иностранных дел (поступил на службу). В сочинении мне охота написать о любимом герое; Своевременная и качественная прополка бураков способствует хорошему урожаю (свеклы); Его представили этаким полиглотом: он и физик, и математик, и поэт. (Полиглот – человек, владеющий многими языками — Лексическая ошибка связана с непониманием значения заимствованного слова «полиглот».

Алогизмы

Алогизм — тип логической (речевой) ошибки, состоящей из нарушений логических связей в тексте, сочетание противоречащих друг другу понятий.

Примеры алогизмов: Благодаря плохой погоде мы не поехали на экскурсию (из-за плохой погоды). Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от обыкновенного рябчика. (Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от клюва обыкновенного рябчика); Будучи под давлением своих товарищей, герой стал активным членом общества и добровольно участвовал в сходках (нельзя под давлением добровольно участвовать).
*В литературных произведениях алогизмы часто используются в качестве художественного приема.

Употребление паронимов

Паронимы – слова, сходные по звучанию, но не совпадающие по значению (длинный и длительный, горный и гористый, водный и водяной, эффектный и эффективный)

Правильному употреблению паронимов посвящено задание 5 ЕГЭ по русскому языку.

Лексические ошибки и их исправление, 10 класс

Ищем педагогов в команду «Инфоурок»

Описание презентации по отдельным слайдам:

Лексические ошибки и их исправление. Ошибки в употреблении фразеологических единиц.

ВИД ОШИБКИ ПРИМЕРЫ ПРАВИЛЬНЫЙ ВАРИАНТ 1.Употребление слова в несвойственном ему значении. Всю ЧЕТВЕРТУЮ декаду апреля было холодно. Всю ПОСЛЕДНЮЮ декаду апреля было холодно. 2.Нарушение лексической сочетаемости слова. У Ирины КАРИЕ волосы. У Ирины КАШТАНОВЫЕ волосы. 3.Смешение паронимов. В ЕЛОЧНОМ лесу зеленки обычно не растут. В ЕЛОВОМ лесу зеленки обычно не растут. 4.Употребление многозначных слов или омонимов, приводящее к двусмысленности высказывания. На олимпиаде по русскому языку я потерял ОЧКИ из-за невнимательности. На олимпиаде по русскому языку я потерял БАЛЛЫ из-за невнимательности. 5.Неудачный выбор одного из синонимов. Адвокат добивался, чтобы его подзащитного ОБЕЛИЛИ. Адвокат добивался, чтобы его подзащитного ОПРАВДАЛИ. 6.Употребление лишнего слова (речевая избыточность- плеоназм). Моя бабушка любит НАРОДНЫЙ фольклор. Моя бабушка любит фольклор (фольклор – «народное творчество»). 7.Пропуск необходимого слова, приводящий к искажению мысли. В читальный зал в одежде не входить! В читальный зал в ВЕРХНЕЙ одежде не входить! 8.Неуместное повторение одних и тех же либо однокоренных слов (тавтология). В РАССКАЗЕ А.П.Чехова «ИОНЫЧ» РАССКАЗЫВАЕТСЯ ОБ ИОНЫЧЕ. В рассказе А.П.Чехова «Ионыч» говорится – (повествуется, идет речь) о враче… 9.Неуместное употребление диалектной, просторечной лексики. Своевременная и качественная прополка БУРАКОВ способствует хорошему урожаю. Своевременная и качественная прополка СВЕКЛЫ способствует хорошему урожаю. 10.Смешение лексики разных исторических эпох. Петр Первый снял пиджак, засучил рукава и принялся за работу. Слово ПИДЖАК появилось в русском языке только в 19 веке. 11.Двусмысленность высказывания при неудачном использовании местоимений. Профессор сказал ассистенту, что его предположение оказалось правильным. Профессор сказал, что предположение ассистента оказалось правильным.

Найдите в данных предложениях слова, употребленные в несвойственном им значении. Объясните лексическое значение этих слов 1. Этот фильм – настоящий бестселлер. 2. При поездке за границу я не хожу по магазинам и рынкам, а предпочитаю экскурсионный шоп-тур, потому что хочу познакомиться с достопримечательностями страны. 3. Китайская экономика за последние годы пережила настоящую стагнацию: темпы роста производства были очень высокими. 4. Коттоновые брюки, сшитые из шерстяной ткани, мнутся гораздо меньше льняных. 5. Эмигрант – это иностранец, прибывший в какую-либо страну на постоянное жительство.

БЕСТСЕЛЛЕР – пользующаяся повышенным спросом книга, издаваемая большими тиражами. ШОП-ТУР – поездка (обычно за границу) с целью приобретения вещей, продуктов и т. п. СТАГНАЦИЯ – застой в производстве, торговле. КОТТОНОВЫЙ – хлопчатобумажный. ЭМИГРАНТ – переселенец из своей страны в какую-либо другую. ИММИГРАНТ – иностранец, прибывший в какую-либо страну на постоянное жительство. СЛОВАРЬ

Выберите из слов в скобках необходимые (с учетом лексической сочетаемости слов) 1. (Облокотиться, опереться) спиной, заклятый (друг, враг), вороной (конь, цвет), стоимость (высокая, дорогая), цена (низкая, дешевая), играть (значение, роль), (оказывать, производить) впечатление, отъявленный (лодырь, умница), обречен (на успех, на провал), неминуемый (успех, провал), (наступила, началась) война. 2. Утолить (жажду, голод, печаль, страх), плеяда (талантливых ученых, сквернословящих хулиганов), стая (ворон, зайцев, волков), глубокая (старость, юность, ночь), ранний (вечер, день, утро), оказать (помощь, внимание, содействие), одержать (победу, поражение, успех, удачу).

Проверка 1. ОПЕРЕТЬСЯ спиной, заклятый ВРАГ, вороной КОНЬ, стоимость ВЫСОКАЯ, цена НИЗКАЯ, играть РОЛЬ, ПРОИЗВОДИТЬ впечатление, отъявленный ЛОДЫРЬ, обречен НА ПРОВАЛ, неминуемый ПРОВАЛ, НАЧАЛАСЬ война. 2. Утолить ЖАЖДУ ( утолить голод), плеяда ТАЛАНТЛИВЫХ УЧЕНЫХ, стая ВОРОН (стая волков), глубокая СТАРОСТЬ (глубокая ночь), оказать ПОМОЩЬ (оказать содействие), одержать ПОБЕДУ

Выберите тот из паронимов, который уместен в предложенном словосочетании . Продлить (абонент, абонемент), (архитекторский, архитектурный) коллектив, (будняя, будничная) одежда, (ветреный, ветряной) человек, (впечатлительное, впечатляющее) зрелище, (гарантийная, гарантированная) зарплата, (глинистая, глиняная) ваза, осиное (гнездо, гнездовье). 2. (Голосистые, голосовые) связки, (гречишное, гречневое) поле, (двухгодичный, двухгодовалый) жеребенок, (деревянная, древесная) кора, (лобная, лобовая) атака, (луковичный, луковый) привкус, (луковичная, луковая) форма куполов, (националистический, национальный) костюм, (снискать, сыскать) уважение.

Проверка 1. Продлить АБОНЕМЕНТ, АРХИТЕКТОРСКИЙ коллектив, БУДНИЧНАЯ одежда, ВЕТРЕНЫЙ человек, ВПЕЧАТЛЯЮЩЕЕ зрелище, ГАРАНТИРОВАННАЯ зарплата, ГЛИНЯНАЯ ваза, осиное ГНЕЗДО. 2. ГОЛОСОВЫЕ связки, ГРЕЧИШНОЕ поле, ДВУХГОДОВАЛЫЙ жеребенок, ДРЕВЕСНАЯ кора, КОРЕННОЕ население, ЛОБОВАЯ атака, ЛУКОВЫЙ привкус, ЛУКОВИЧНАЯ форма куполов, НАЦИОНАЛЬНЫЙ костюм, СНИСКАТЬ уважение.

Исправьте предложения, в которых наблюдается речевая избыточность 1) Я подпрыгнул вверх и сорвал вишню. 2) От стыда парнишка опустил голову вниз и молчал. 4) Сергей – настоящий меломан пения и музыки. 5) Врач обнаружил нарушение двигательной моторики желудка. 6) Он крепко держал в своих руках штурвал руля. 7)Все гости получили памятные сувениры.

Укажите неуместно употребленные однокоренные слова, замените их синонимами 1)Писатель писал роман в послевоенные годы. 2) Лесник знает в своем лесничестве каждое деревце. 3)Герои-подпольщики вели себя героически. 4)Илюша говорил, что случился этот случай на зимой. 5) Пилот вынужден был совершить вынужденную посадку. 6) Активисты активно участвуют в работе.

Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов 1.Ошибки в усвоении значения фразеологизмов. 2.Ошибки в усвоении формы фразеологизма. 3. Изменение лексической сочетаемости фразеологизма. 4.Изменение лексической сочетаемости фразеологизма

Вспомните фразеологические обороты, начало которых дано в тексте На садовом участке ребята работали дружно, старались не ударить … Бросились искать приезжего. а его и след . У Сережи с Мишей дружба крепкая: их водой . Ты всегда преувеличиваешь, делаешь из мухи . Мы его расспрашиваем, а он словно воды . Обиделся Петя на замечания товарищей, надулся как .

Самостоятельная работа Исправь ошибку 1 вариант 1. Два единственных вопроса тревожили жителей города: вода и тепло 2. Школьный стадион прислонился к старому парку. 3. В зале ожидания находилось много командировочных. 4. Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим подчиненным 2 вариант 1. Проливной ливень заставил нас спрятаться под навес . 2. Данный вопрос не играет существенного значения в решении задачи . 3. Наши воины свершили много геройских подвигов . 4. Эта выставка обогатит ваш кругозор .

источники:

http://ege-helper.ru/zadanie-6-teoriya-ege-2022-po-russkomu-yazyku

http://infourok.ru/leksicheskie-oshibki-i-ih-ispravlenie-klass-1359473.html

  • Художник допустил ошибку исправь расставив правильно цифры биология
  • Художник допустил здесь всего одну ошибку только самые внимательные смогут ее найти розовая машина
  • Художник допустил здесь всего одну ошибку только самые внимательные смогут ее найти отгадка
  • Художник допустил здесь всего одну ошибку только самые внимательные смогут ее найти ответ
  • Художник допустил здесь всего одну ошибку розовая машина ответ